Карта-схема реки Невы от истока до устья (от Нотэборга-Шлиссельбурга до Ниеншанца-Шлотбурга и взморья) с показанием разделения ее на отдельные фрагменты, используемые в этом очерке.
...Нева долго текла в дикой независимости, и короткий бег ее долго был свидетелем упорной борьбы между двумя народами - русскими и шведами. Русским удалось во время этой борьбы утвердиться на третьем важном пункте великого пути (из варяг в греки. - А.Ш.) - при истоке Невы из Ладожского озера, где был построен Орешек, но потом эта крепость была уступлена шведам; Петр Великий взял ее снова и назвал Ключем-Городом (Шлиссельбургом); наконец, Петр успел овладеть течением Невы и укрепился на последнем, самом важном пункте озерной системы в начале великого водного пути, - именно при устье Невы в море, где основал Петербург. С е р г е й С о л о в ь е в. |
Для начала приведем строки из 'Юрнала' бомбардирской роты лейб-гвардии Преображенского полка, написанные в апреле 1703 г.:
'В 16 день. В суда грузили артилерию...
В 25 день, в неделю. По ведомости, что засели в Шанцах в 20 саженях, сего числа артилерия пошла...
В 28 день. Капитан пошел на буерах...' (РГАДА, Кабинет Петра I, ф. 9, отд. I, кн. 25, л. 90/об.).
В записях этих зафиксированы приготовления и плаванье петровских бомбардиров от Шлиссельбурга до 'Шанцев' - Канцев, или крепости Ниеншанц, - а затем начало путешествия Капитана бомбардирской роты (самого царя Петра) к островам Невской дельты, помянутое и еще в одном документе:
'В 28 день к вечеру Государь яко Капитан бомбардирский... поехал водою для осматривания Невского устья и для занятия оного от прихода неприятельского с моря...' (Журнал или Поденная записка... СПб., 1770. С. 62-63).
Какой же увидела Неву и ее острова гвардия Петра весною 1703 г.? Как назывались эти острова и реки, а также лежавшие на ее берегах поселения?
Автор книги 'Река Нева и Невская губа' (Л., 1981. С. 26) Рувим Нежиховский дает такую живописную картину:
'Взору русских солдат и офицеров, пришедших сюда ранней весной 1703 г. после почти столетней шведской оккупации, предстала заболоченная равнина, поросшая густым хвойным лесом. Тут и там чернели избы на сваях. Повсюду блестела вода, повсюду пролегал запутанный лабиринт проток, рек и озер.
Петляя между кочек, медленно текли реки. А местные жители рассказывали еще к тому же о густых туманах и частых наводнениях. Места казались гибельными и малопригодными для жизни'.
Попробуем наполнить это описание конкретикой реальных названий - и подвергнуть анализу распространенное мнение о 'малопригодности для жизни' невских берегов и малой их заселенности, - мнение, которое живее всего выражено Пушкиным в его знаменитой фразе:
'На берегу пустынных 2 волн...'
Задаче этой и посвящен предлагаемый читателю очерк.
В задаче этой есть своя новизна.
Историкам, топонимистам, ученым-гидрографам знаком ряд разрозненных описаний допетровских приневских земель.
Я хочу, во-первых, свести эти данные воедино и дать их в динамике развития по годам.
Во-вторых, мне хотелось бы на ряде конкретных примеров показать, как топонимика Приневья складывалась под довольно сложным воздействием и со стороны коренных жителей края - корелы, ижоры, чуди, води и вепсов, - и со стороны пришлых словен, шведов и финнов.
Мы будем при этом, разумеется, помнить о разнице между тысячелетней давности довольно мирным и естественным врастанием древних словен в состав метаплеменного прибалтийского союза и насильственной экспансией шведов в XVII столетии, к концу его 'приправленной' переселением в Приневье немалого числа 'ингерманландских финнов'-тавастов, тоже, в конечном счете, сроднившихся с местным населением и обретших тут новую родину.
Будем иметь в виду и мнение некоторых современных ученых о том, что финно-угры, придя в Приневье, вроде бы застали обитавших здесь саамов, уже давших многим здешним гидронимам свои названия, которые пришедшие финно-угорские племена начали переосмыслять на свой лад - отчего происхождение этих названий ныне погружено почти в непроглядную тьму и порою почти не поддается толкованию...
Сразу хочу указать и еще на одну особенность этого очерка, которую тоже стоит иметь в виду.
Когда он уже был написан в книжном варианте (журнальный его вариант - 'Нева и ее дельта весной 1703 года' - был опубликован журналом 'Аврора' в ? 9-10 за 1994 г.), я дал прочесть его старшему научному сотруднику Отдела словарей петербургского Института лингвистических исследований Российской Академии наук, кандидату филологических наук Сергею Алексеевичу Мызникову.
Получив замечания Сергея Алексеевича, я увидел, что комментарии его во многом дополняют, а часто и исправляют мои собственные выводы и доводы.
Мне представилось интересным ввести эти комментарии в текст моего очерка, что я - с согласия, разумеется, Сергея Алексеевича - и делаю.
Они предваряются заголовком 'Мнение лингвиста'.
Так что я приглашаю читателя со вниманием отнестись и к мнению специалиста, имея в виду, скажем, такую его принципиальную позицию, изложенную в начальном обращении ко мне...
'Александр Матвеевич!
С большим удовольствием и пользой для себя прочел интересную главу из Вашей книги.
Вы проанализировали весьма большой по объему и трудный для аналитического осмысления топонимический материал.
Многие Ваши выводы довольно убедительны. О них я вообще ничего не пишу.
В ряде случаев Ваши гипотезы не бесспорны, но у меня нет достоверных своих - в таких случаях я тоже не акцентирую на этом внимание.
И только в тех случаях я решаюсь обсуждать Ваши версии и предлагать свои доводы, когда мне кажется, что моя точка зрения имеет право на существование, или когда подобные гипотезы кем-либо уже высказывались ранее...'
* * *
Итак, мы будем иметь в виду и намерение автора этого очерка, и мнение лингвиста-филолога, и, наконец, еще одно: некоторые факты из истории географических и топонимических описаний Приневья.
_______________
1 Очерк написан при участии старшего научного сотрудника петербургского Института лингвистических исследований РАН, кандидата филологических наук Сергея Алексеевича Мызникова.
2 Выделено мной. - А.Ш.
К содержанию |